第一女人网
您所在的位置: 首页 > 家居餐饮理财 > 甜品 > 正文 > 手机版

充满酒香的英式甜品:樱桃松糕杯(1)

发表时间:2013年2月27日  来源:第一女人网
导读:作为一个不是特别勤快的人,我还挺爱trifle这种很简单很messy一大堆放一起又好吃的东西。NZ的南岛盛产樱桃,每年夏天都是美好的樱桃季(又有同学要说国内樱桃很贵了吧?我想说新西兰的也不便宜啦其实)
充满酒香的英式甜品:樱桃松糕杯

  作为一个不是特别勤快的人,我还挺爱trifle这种很简单很messy一大堆放一起又好吃的东西。

  NZ的南岛盛产樱桃,每年夏天都是美好的樱桃季(又有同学要说国内樱桃很贵了吧?我想说新西兰的也不便宜啦其实)

  不过每年樱桃吃了那么多,我和老吴都是当水果直接吃掉了,舍不得破坏它的质地口感和味道,去烤它啊做果酱什么的,我觉得那会有点暴殄天物(当然这只是对我们来说哈);因此就算是用樱桃做了点心,大多数情况都是得保持樱桃本身的完整性才行。

  这个夏天就快结束了,新西兰的樱桃季也接近尾声了,作为告别仪式,我最近还是做了两个樱桃甜品,纪念这个即将告别的樱桃季。之后再吃樱桃,就得等米国的樱桃成熟的时候,吃从米国的进口樱桃啦!

  话说米国进口的樱桃跟新西兰本土樱桃价格其实都差不多唉!有时候甚至会更便宜一些。

充满酒香的英式甜品:樱桃松糕杯

  话说写标题的时候,突然发现不知道trifle怎么翻译,于是用某山词霸一查,哎呀居然译作了“松糕”我怎么觉得这翻译听起来那么不搭呢!

  因为听到“松糕”这个词我第一反应会觉得应该是中式面点吧?~~

  反正咱们也别去纠结中文名儿了,貌似至今也没有哪位精通各国语言的美食大师能写一本全球食物翻译对照词典,所以这东西咱们就老老实实管它叫做trifle就好。

  再话说这trifle据说是源自英国的甜品(反正最早有记载是在英国......blablabla,这些起源什么的事儿其实咱们也会不真在乎),它通常由custard(不流动的那种),水果,松软轻盈的蛋糕(sponge cake或者chiffon cake),打发的奶油(或其它乳制品比如马斯卡朋等),果冻等食材组成,有时候也会含有少许酒精或者咖啡什么的。

  通常是每种食材很规则地滴一层一层往上堆,最后做出来的效果是可以看到层次分明的每一层食材,一勺子挖下去能吃到所有东西。

  如果是搞大party,就可以用专门的大型玻璃trifle容器来做一个巨型的trifle,大家一起分享(通常做大型的trifle要层次分明摆得很整齐这样才好看否则看起来会很混乱);如果自己三两个人吃的话,又或者想要搞得小巧精致一些的话,则可以做成一小杯一小杯(做小杯就随意摆放食材就行,乱一点也无所谓),这样每人自己享用自己这杯就行了。

  除了用轻盈的蛋糕,还有一种比较流行的代替蛋糕的方法就是用手指饼干。

  我这次就是因为刚好烤了些手指饼干做其它东西,顺带用了几块儿来做了这个简单可爱的甜品。

  因为没有裱花袋和花嘴,我就用食品袋剪了个小口子挤的饼干面糊,结果口子剪太小,只能来回地挤,所以做出来好丑啊完全不平整只能假装看不到!

【发表评论】(已有0位网友发表评)
最新资讯
女人图库
视觉冲击
头条资讯
精美欣赏